3. Dezember

RUDOLPH THE RED - NOSED REINDEER

Rudolph, the red-nosed reindeer
Had a very shiny nose,
And if you ever saw it,
You would even say it glows.


All of the other reindeer
Used to laugh and call him names,
They never let poor Rudolph
Join in any reindeer games.

Then on a foggy Christmas eve,
Santa came to say:
"Rudolph with your nose so bright
Won't you guide my sleigh tonight?"


Then all the reindeer loved him
As they shouted out with glee:
"Rudolph, the red-nosed reindeer,
you'll go down in history!"

Hier die deutsche Übersetzung:

War einst ein kleines Rentier,
Rudolph wurde es genannt,
und seine rote Nase
war im ganzen Land bekannt.


Sie leuchtet Nachts im Dunkeln,
heller noch als jeder Stern,
trotzdem war Rudolph traurig,
denn nicht einer hat ihn gern


Dann an einem Nebeltag
kam der Weihnachtsmann,
"Rudolph zeige mir den Weg
führ den Schlitten sicher an!"


Nun hat er viele Freunde,
überall ist er beliebt,
weil es nur einen Rudolph
mit 'ner roten Nase gibt.

 

Die Originalfassung von Rudolph, the red-nosed reindeer, wurde von Robert L. May im Jahr 1939 geschrieben. Ursprünglich schuf er Rudolph für die Weihnachtskarte seiner Firma, the Montgomery Ward Department Stores. Über die Jahre hinweg verkaufte sich das Buch millionenfach. 


"It was the day before Christmas, and all through the hills the reindeer were playing, enjoying their spills. While every so often, they´d stop to call names at one little deer not allowed in their games. ``Ha, ha! Look at Rudolph! His nose is a sight! It´s red as a beet! Twice as big! Twice as bright! ``While Rudolph just cried. What else could he do?................................"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

Datenschutzerklärung
Gratis Homepage erstellen bei Beepworld
 
Verantwortlich für den Inhalt dieser Seite ist ausschließlich der
Autor dieser Homepage, kontaktierbar über dieses Formular!